Link to original video by 인생은 그저 소풍

전재산을 주고 합가했더니 시어머니를 쫓아낸 며느리 | 사연 | 오디오북 | 라디오 |노후 | 인생 |

Outline Video 전재산을 주고 합가했더니 시어머니를 쫓아낸 며느리 | 사연 | 오디오북 | 라디오 |노후 | 인생 |

Tóm tắt ngắn:

Tóm tắt chi tiết:

Video được chia thành các phần chính sau:

Phần 1: Sự hi sinh của bà An: Bà An, sau khi mất chồng, đã dành cả đời làm việc chăm chỉ để nuôi dạy con trai thành đạt, thậm chí dùng hết tiền của mình để mua nhà và mở hiệu thuốc cho con. "Gần 200 triệu won…để con có nền tảng vững chắc."

Phần 2: Cuộc gặp gỡ với con dâu: Con trai bà An giới thiệu bạn gái (sau này là con dâu) – một người phụ nữ có vẻ ngoài hiền lành nhưng không có nghề nghiệp ổn định. Bà An ban đầu hơi lo lắng nhưng vì con trai thích nên không phản đối.

Phần 3: Cuộc sống chung và sự bất hòa: Con dâu không làm việc, sống dựa vào nhà chồng và hiệu thuốc. Bà An cố gắng làm người mẹ chồng tốt, không can thiệp nhiều vào cuộc sống của con cái, nhưng dần dần nhận ra sự thiếu trách nhiệm của con dâu trong việc nhà và chăm sóc gia đình. Con dâu thiếu tôn trọng bà An, thậm chí không chịu nhận thức ăn bà mang đến.

Phần 4: Đề nghị hợp gia đình và sự phản bội: Con trai đề nghị hợp gia đình, với điều kiện bà An phải chuyển nhượng nhà cho họ. Ban đầu bà An do dự, nhưng sau khi con dâu mang thai và thuyết phục, bà đồng ý.

Phần 5: Cuộc sống khó khăn và sự thật phơi bày: Sau khi hợp gia đình, bà An phải làm hầu hết mọi việc nhà, chăm sóc con cháu, trong khi con dâu và con trai lại vô tâm và thiếu trách nhiệm. Con dâu thậm chí còn phàn nàn về việc bà An nhận 1 triệu won/tháng làm tiền sinh hoạt phí. Cuối cùng, con dâu và con trai âm mưu đuổi bà An ra khỏi nhà bằng cách tìm nhà trọ cho bà.

Phần 6: Kết cục: Bà An, sau khi nhận ra sự thật, đã quyết định đuổi con trai và con dâu ra khỏi nhà, lấy lại quyền sở hữu nhà của mình. Bà An bị mất tất cả, không chỉ là tài sản mà còn cả niềm tin vào con cái. Câu chuyện kết thúc với sự day dứt và đau khổ của bà An, đặt ra câu hỏi về trách nhiệm gia đình và sự giáo dục con cái.