Link to original video by 인생은 그저 소풍

"나도 나싫다는 손주는 싫다." 조부모 이름도 모르고 여행도 같이가기 싫다는 손주들 말에 아들며느리와 연 끊어버린 아버지 | 노후 | 사연라디오 | 오디오북 | 시니어이야기

Outline Video "나도 나싫다는 손주는 싫다." 조부모 이름도 모르고 여행도 같이가기 싫다는 손주들 말에 아들며느리와 연 끊어버린 아버지 | 노후 | 사연라디오 | 오디오북 | 시니어이야기

Tóm tắt ngắn:

Tóm tắt chi tiết:

Phần 1: Sự yêu thương ban đầu và sự thay đổi: Ông bà Park yêu thương cháu nội vô cùng, thậm chí từng chăm sóc cháu. Tuy nhiên, con trai và con dâu lại không dạy con cái tôn trọng ông bà, dẫn đến việc cháu không biết tên ông bà và không muốn gần gũi họ. "Con trai và con dâu… chỉ cần đến khi cần sự giúp đỡ mới tìm đến ông bà."

Phần 2: Sự hy sinh của ông bà và sự vô tâm của con cái: Ông bà Park nhiều lần giúp đỡ con cái trong việc chăm sóc cháu, thậm chí chăm cháu cả năm trời khi con dâu đi học. Tuy nhiên, con cái không biết ơn và thường xuyên trách móc ông bà. "60 tuổi chăm sóc hai đứa trẻ… là một công việc vất vả hơn cả tưởng tượng."

Phần 3: Sự rạn nứt và quyết định cắt đứt quan hệ: Cháu nội không nhớ tên ông bà, thậm chí nói không thích ông bà, làm ông bà Park rất đau lòng. Cuối cùng, ông bà quyết định cắt đứt quan hệ với con cái vì sự vô tâm và thiếu tôn trọng của họ. "Tôi không muốn gặp mặt con cái nữa." (Ý nghĩa ngầm trong hành động của ông bà Park)

Phần 4: Sự hối hận và nỗ lực hàn gắn: Sau một thời gian dài không liên lạc, con trai tìm cách hàn gắn. Ông bà Park ban đầu vẫn còn giận dữ, nhưng cuối cùng cũng chấp nhận lời xin lỗi và cùng đi du lịch.

Phần 5: Sự tái diễn mâu thuẫn và quyết định cuối cùng: Trong chuyến du lịch, sự vô tâm của con cái và việc cháu nội vẫn không thân thiết với ông bà lại tái diễn. Ông bà Park nhận ra rằng con cái không thực sự thay đổi và quyết định chấm dứt hoàn toàn mối quan hệ. "Chúng tôi không muốn gặp lại con cái và cháu nữa." (Ý nghĩa ngầm trong quyết định cuối cùng)

Những câu nói đáng chú ý:

Tóm lại, câu chuyện là một bài học về sự quan trọng của tình cảm gia đình, sự tôn trọng giữa các thế hệ và hậu quả của sự vô tâm, thiếu trách nhiệm của con cái đối với cha mẹ.